Загадочные происшествия с иностранцами (benadamina) wrote,
Загадочные происшествия с иностранцами
benadamina

Category:

Will You Dance with Me

Очень понравилась песня
via moro

По-моему, эта песня гораздо интереснее той, с которой они выступили на Евровидении.
Очень человечная, в ней нет демонстрации несуществующей дружбы народов и призывов к миру, который, к сожалению, вряд ли тут будет возможен.
Просто два человеческих голоса. Два человека смотрят друг на друга, обращаются друг к другу. Она какая-то совсем не коллективная. Когда конфликт, всегда про него говорят в коллективных терминах - наши народы, наше государство, ваше государство, и т.д.
А тут ничего такого нет, они поют про нежность, про старость, про жизнь.
Их хочется слушать. Когда такая человечная нота, на секунду веришь в невозможное, при этом не теряя ощущения дистанции - между невозможным и настоящим. Человеческая нота ее не искажает.

"One two three, two two three, you and me still alive"

Я слушала и вспомнила "Dance Me to the End of Love" Коэна.

"Dance me through the panic"

Песня Ахиноам Нини и Миры Авад на трех языках - английском, иврите и арабском.
Думаю, выбор вальса - как жанра, не принадлежащего ни времени, ни географической точке, с которой ассоциируются обе певицы, вряд ли случаен.
Возможно, иначе эту песню вообще трудно было бы спеть.
Subscribe

  • Гвидеон, №8

    Вышел восьмой номер "Гвидеона", а в нем - три моих рассказа. Большое спасибо _raido за эту возможность.

  • "Шестнадцать карт"

    В журнале " Урал" опубликовали "Шестнадцать карт" - роман шестнадцати авторов, идея написания которого принадлежит Григорию…

  • Здесь был ФРАМ

    На этой неделе вышла ФРАМовская антология. Выглядит книга вот так: " Это своего рода мемуар, последовательно описывающий всего одну (но…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment